» »

Иисус христос суперзвезда содержание. Иисус Христос - суперзвезда

26.01.2024
Jesus Christ Superstar ) - рок-опера , созданная в 1970 году композитором Эндрю Ллойд Уэббером и либреттистом Тимом Райсом и год спустя поставленная ими как мюзикл .

В альбоме Jesus Christ Superstar , вышедшем в 1970 году, заглавную партию исполнил Иэн Гиллан , вокалист группы Deep Purple . В записи приняли участие другие известные исполнители: Мюррей Хэд , Майк Д’Або (экс-Manfred Mann), блюзмен Виктор Брокс (Кайафа), а также Пол Рэйвен (он же Гари Глиттер) и Ивонн Эллиман , ставшие известными впоследствии.

Альбом Jesus Christ Superstar в 1971 году возглавил Billboard 200 и поднялся в январе 1972 года до #6 в UK Singles Chart Сингл из него, «Superstar» (Мюррей Хед) поднялся в чартах «Биллборда» до #14. «I Don’t Know How to Love Him» в исполнении Хелен Редди поднялась до #13 в Billboard Hot 100 .

Премьера мюзикла «Jesus Christ Superstar» на Бродвее состоялась в 1971 году .

Сюжет рок-оперы «Иисус Христос - суперзвезда»

Сюжет рок-оперы основывается на евангельских повествованиях и охватывает период от въезда Иисуса в Иерусалим до его казни на Голгофе .

Иуда и Иисус

В своём либретто Тим Райс в общем и целом следует евангельским текстам, но при этом по-своему трактует многие ключевые моменты библейской истории. Можно утверждать, что роль ведущего персонажа здесь отдана Иуде в равной или даже большей мере, чем Иисусу : ему принадлежат первое («Heaven On Their Minds») и чуть ли не последнее слово («Superstar») (за исключением слов умирающего на кресте Иисуса). Он производит, по крайней мере вначале, впечатление рациональной и последовательной личности, в то время как Иисус сильно эмоционален, чувствителен и, как оказывается, не вполне понимает цель собственной жертвы. «В Евангелии Иуда представлен карикатурной фигурой и каждое упоминание о нём сопровождается уничижительным замечанием. Я считаю, что он был самым мыслящим из апостолов, поэтому и попал в такую ситуацию», - говорил Тим Райс в интервью журналу «Лайф».

Иуда неустанно критикует Иисуса (за то, что тот по его мнению позволил событиям выйти из-под контроля, пошёл на поводу у толпы, в буквальном смысле слова «бого-творящей» его, разрешил Магдалине тратить на него дорогостоящее миро и т. д. - последний эпизод имеется и в Евангелии). По словам Иуды, Иисус в начале своей деятельности считал себя просто человеком и не выдавал себя за бога (Мф. ), а затем перестал сопротивляться мнению толпы, что, по мнению Иуды, может кончиться плохо. На предательство он решается для того, чтобы предотвратить худшую катастрофу - бунт против римлян и последующее кровопролитие. При этом на Тайной вечере Иуда не скрывает своих намерений, более того, восклицает: «Ты сам хочешь, чтобы я сделал это» - и действительно, слышит в ответ: «Иди, что же ты медлишь!». Когда Иуда начинает понимать, что Иисусу грозит смерть, в которой история обвинит только его одного, он сам себя объявляет жертвой («Зачем ты избрал меня для своего кровавого преступления?»). Логика Иуды такова: если Иисус - действительно сын Бога, значит, он всё предвидел заранее, сам расписал сценарий событий и пригласил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена».

Сам же Иисус неоднократно демонстрирует, что ему известно, что ожидает его лично, и при этом говорит об этом как о судьбе, не подлежащей изменению. В песне «В Гефсиманском саду» Иисус, как и в Евангелии, выражает своё страдание от этого знания и просит: «Забери от меня эту чашу, я не хочу вкусить её яду…» Однако, в отличие от Евангелия, здесь Иисус прямым текстом говорит, что он не понимает, зачем Бог-отец посылает его на смерть (лишь строит догадки: «Стану ли я более заметным, чем был ранее?», «Будет ли всё, что я говорил и делал, более значимым?»). Просит объяснить ему причину, по которой Бог-отец хочет, чтобы он умер, логику этого решения. («Яви мне хотя бы крупицу своего вездесущего мозга» - англ. Show me just a little of your omnipresent brain ). Упрекает отца в том, что он слишком увлечён кровавыми деталями его казни («где и как») и мало заботится об обосновании её необходимости («зачем») - англ. You’re far too keen on where and how, but not so hot on why . Наконец он всё же смиряется с предначертанием, добавляя, что устал от своей ноши («Тогда я был вдохновлён; сейчас я грустен и устал. В конце концов, я старался три года - кажется, что тридцать! Тогда почему боюсь закончить то, что начал?») и мотивируя решение сознанием того, что «все козыри у Бога» (англ. God, thy will is hard, but you hold every card... ).

На суде Иисус, как и в Евангелии, не опровергает обвинений в свой адрес; обходясь аллегориями, он уходит от прямых ответов. «Это твои слова» - говорит он Пилату, когда тот спрашивает: «Но ты - царь? Царь иудейский?» (англ. But are you king? King of the Jews? - That"s what you say ) . Позже, на суде, Иисус не делает ничего, чтобы спасти себя от гибели и отталкивает помощь, предлагаемую сочувствующим Пилатом.

Апостолы и толпа

Можно утверждать, что в опере нет подлинных персонажей-злодеев: здесь каждый действует сообразно собственной логике, которая в общем выглядит более или менее убедительно (правда, эта тенденция в какой-то мере вообще присуща данному жанру). Единственный вполне «отрицательный герой» здесь - толпа, которая сначала возносит своего избранника до небес («Hosanna»), а потом с той же экзальтированностью требует от властей: «Распять его!» При этом мотивы «фанатов» Иисуса порой низменны (…"Прикоснись, прикоснись ко мне! Исцели, исцели меня, Иисус!…" или - «Скажи мне, что теперь я спасён!»), и сам он в какой-то момент уже не в состоянии их выносить («Не толкайте меня, оставьте меня!.. Слишком много вас, слишком мало меня!…»)

Частью толпы являются в какой-то мере и апостолы, своими коллективными песнопениями выражающие лишь самые банальные мысли и чувства. «Всегда знал, что стану апостолом. Верил, что добьюсь этого, если буду стараться. Потом, когда мы уйдём на пенсию, напишем Евангелие, чтобы люди говорили о нас и после нашей смерти», - под безмятежно-сладостную мелодию распевают они хором, оставляя обречённого Иисуса в Гефсиманском саду («The Last Supper»).

В заключительном треке «Superstar» (выпущенном синглом и ставшем в 1971 году единственным сольным хитом Мюррея Хэда), голос Иуды вместе с хором обращаются к Иисусу, теперь уже с точки зрения времени две тысячи лет спустя, спрашивая его: «…Кто ты? Чем ты пожертвовал?… Ты думаешь, ты таков, каким они тебя считают?..». Точно так же как и подобные вопросы Иуды, Пилата и апостолов на протяжении всей остальной оперы, эти вопросы остаются без ответов.

Власть имущие

Либретто Тима Райса насыщено сатирическими эпизодами и репликами, высмеивающими поп-звёздность и нравы музыкального бизнеса. Царь Ирод беседует с Иисусом совершенно как потенциальный антрепренёр, называя его популярность в народе «хитом», а его самого - «чудом года». Церковные лидеры (первосвященник Кайафа, его тесть Анна и др.), обсуждая Иисуса как политически опасного гастролирующего популиста-факира, пользуются жаргоном, характерным для современных средств массовой информации. («Что же нам делать с этой Иисусоманией?… С тем, кто популярнее даже Иоанна, гастролировавшего с этим своим крещением?…») Убеждая Иуду в том, что тот принял верное решение («Ты сделал верную ставку!» - англ. You’ve backed the right horse ), Анна советует ему заняться благотворительностью.

Иначе обрисован Пилат, подобно Иуде чувствующий, что история не простит ему гибель Иисуса. В этом опера большей частью следует Библии. Поначалу Пилат пытается спихнуть дело местным властям, но понимая, что те вознамерились руками чужестранца устранить мешающего им героя толпы, даже открыто становится на сторону последнего («Я не вижу на нём вины: он просто возомнил себя важной персоной…»). Пилат указывает Иисусу на иронию судьбы: смерти ему, «царю иудейскому», желают именно иудеи; он же, римлянин, - единственный, кто пытается его защитить (англ. Look at me, am I a Jew? ). Затем - на мгновение вступает с Кайафой в политический спор, называя первосвященников-иудеев лицемерами («Вы нас ненавидите больше, чем его!»), а жаждущую крови толпу называя стервятниками (англ. ...But to keep you vultures happy I shall flog him… )

В последний момент Пилат, оставшийся перед разъярённой толпой в одиночестве, сам обращается к Иисусу за помощью, но тот в очередной раз выражает своё убеждение, что ход событий нельзя изменить, но всё в руках Господних. Понимая, что Иисус сознательно идёт на смерть, Пилат «умывает руки» (от преступления), бросая напоследок: «Что ж, не мне суждено предотвратить это великое самозаклание. Умри, если сам жаждешь того, ты, невинная марионетка» (англ. Don"t let me stop your great self-destruction. Die if you want to, you innocent puppet... ).

В связи между смертью Иисуса и его вечной славой можно усмотреть ещё одну прямую аналогию с музыкальным бизнесом, для интересов которого иногда хорошо, если звезда «своевременно» умирает и таким образом остаётся коммерчески плодоносящей «иконой на все времена».

Позиция авторов и реакция церкви

«Мы рассматриваем Иисуса не как Бога, но как человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте - говорил Тим Райс в интервью Time . Наша задача - рассказать историю Иисуса-человека. Думаю, под таким углом зрения величие его лишь возрастает.»

Позже автор либретто говорил, что считает текст в религиозном отношении совершенно нейтральным. «Наше отношение <к религии> нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным. В жизни этого человека произошли события, которые превратили его в легенду; то, что он был лишь человеком, ни в коей мере не принижает величие этой легенды. С другой стороны, время течёт, приближается XXI век и, думаю, всё больше людей воспринимают его не как Бога, но как символ добра, в самом общем смысле этого слова. Лично я не считаю Иисуса Богом. В опере его божественность не опровергается категорически, но полагаю, оставляет этот вопрос открытым».

Аналогичные взгляды высказывал в своих интервью Эндрю Ллойд-Уэббер. Это вызвало негативную реакцию многих религиозных деятелей. «Такие авторы не способны создать ничего, что бы возвеличило Господа, пишет преп. Э. Л. Бинум (Tabernacle Baptist Church). Они не подлежат спасению, поскольку остаются глухи к голосу Бога. Христианину до́лжно держаться подальше от их антихристианского произведения».

Версии рок-оперы «Иисус Христос - суперзвезда»

В Москве спектакль идёт на русском языке в постановке театра имени Моссовета (премьера состоялась 12 июля 1990 года), а также на английском языке в постановке Московского театра музыки и драмы Стаса Намина (премьера состоялась в 2000 году).

После того, как работа над альбомом Jesus Christ Superstar была завершена, выяснилось, что фрагмент диалога Пилата и Иисуса оказался стёрт. Поскольку Барри Деннена в студии уже не было, слова «…this un-for-tu-na-te» записал Мюррей Хед.

  1. Overture
  2. Heaven on Their Minds
  3. What’s the Buzz/Strange Thing Mistifying
  4. Everything’s Alright
  5. This Jesus Must Die
  6. Hosanna
  7. Simon Zealotes/Poor Jerusalem
  8. Pilate’s Dream
  9. The Temple
  10. Everything’s Alright
  11. I don’t Know How to Love Him
  12. Damned for All Time/Blood Money
  13. The Last Supper
  14. Gethsemane (I Only Want to Say)
  15. The Arrest
  16. Peter’s Denial
  17. Pilate and Christ
  18. King Herod’s Song (Try It and See)
  19. Could We Start Again Please
  20. Judas" Death
  21. Trial Before Pilate (incl. The 39 Lashes)
  22. Superstar
  23. Crucifixion
  24. John Nineteen:Forty-One

Исполнители основных ролей на студийной записи 1970 года

  • Иисус - Ян Гиллан (Ian Gillan)
  • Иуда - Мюррей Хед (Murray Head)
  • Мария Магдалина - Ивонн Эллиман (Yvonne Elliman)
  • Понтий Пилат - Барри Деннен (Barry Dennen)
  • Каиафа - Виктор Брокс (Victor Brox)
  • Симон - Джон Густафсон (John Gustafson)
  • Анна - Брайен Кит (Brian Keith)
  • Ирод - Майк д"Або (Mike d’Abo)

01. Увертюра

02. Пролог (Нагорная проповедь)

03. Небом головы полны

04. Что за шум

05. Колыбельная Магдалины

06. Забвение

07. Заговор Кайафы

08. Осанна

09. Сон Пилата

10. Изгнание из Храма

11. Калеки

12. Как его любить

13. Предательство Иуды

14. Тайная вечеря

15. Гефсиманский сад

17. Пилат и Кайафа

18. Пилат и Иисус

19. Пилат и Магдалина

(20. По пути к Ироду/Появление Ирода)

20/21. У царя Ирода

21/22. Раскаяние и смерть Иуды

22/23. Суд Пилата

(-/24. Ради спокойствия нашей системы)

23/25. Загробная ария Иуды

24/26. Эпилог

(Арии в скобках на аудиозаписи отсутствуют, но присутствуют в спектакле. Трек «По пути к Ироду/Появление Ирода» на записи входит в состав трека «У царя Ирода». Отсутствуют диалог Каиафы и Анны в «Прологе», драматический разговор «Пилат и Иисус» (настоящее цитирование «Мастера и Маргариты»), речь Ирода («У царя Ирода») и трек «Ради спокойствия нашей системы».

Содержание русской версии 1992 г. (перевод В. Птицына)

Иисус Христос - суперзвезда (русская версия)

  1. Увертюра
  2. Живущие лишь небесным
  3. Что стряслось / Нахожу то странным
  4. Всё превосходно
  5. Пускай он умрёт
  6. Осанна
  7. Симон Зелот
  8. Как должен быть любим он
  9. Всё превосходно
  10. Проклят в веках
  11. Тайная вечеря
  12. Я лишь сказать хочу
  13. Взятие под стражу
  14. Отречение Петра
  15. Пилат и Христос
  16. Песня царя Ирода
  17. Будет ли всё вновь так
  18. Гибель Иуды
  19. Распятие
  20. Эпилог

Исполнители основных ролей

  • Понтий Пилат - Вадим Буликов
  • Каиафа - Николай Арутюнов
  • Анна (первосвященник) - Александр Галкин
  • Священник - Сергей Беликов
  • Апостол Петр - Валерий Панков
  • Другие лица: священники , торговцы, горожане, римские солдаты, апостолы , - Игорь Левин, Валерий Панков, Евгений Андрианов, Александр Виноградов, Юрий Гавричкин, Лариса Панкова, Алла Левина, Елена Орлова

Ноты

Примечания

Ссылки

  • «Иисус Христос - суперзвезда» (англ.) в энциклопедии Internet Broadway Database
  • «Иисус Христос - Суперзвезда» в Театре музыки и драмы Стаса Намина
  • Андрей Воскресенский «Иисус Христос - Суперзвезда» - вольный эквиритмичный перевод либретто Тима Райса

Wikimedia Foundation . 2010 .

«Иисус Христос - Суперзвезда» (Jesus Christ Superstar) - рок-опера Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса, написанная в 1970 году и поставленная на Бродвее спустя год после создания.

Альбом Jesus Christ Superstar, записанный в 1970-ом, на следующий год возглавил Billboard 200 и поднялся в январе 1972 года до № 6 в UK Singles Chart. В 1973-ем режиссёр Норман Джуисон экранизировал мюзикл.

Но в 2000 году рок-опера была переснята австралийскими кинематографистами с новым актёрским составом и режиссёрским решением и вышла на DVD под названием Jesus Christ Superstar. Millennium Version.

У нас же рок-опера была впервые исполнена 24 декабря 1989 года коллективом Ярославского городского рок-клуба (перевод В. Поляка) на сцене ДК «Авиатор» в г. Рыбинске Ярославской обл. Интересно, что партию Марии Магдалины должна была петь Алла Пугачёва, но что-то там не срослось и, в результате, спела Татьяна Анциферова.

К чему я это всё рассказываю. Дело в том, что я эту рок-оперу впервые услышала в оригинале, а на русском языке никогда не слышала и не видела. Так получилось. А недавно на ютубе набрела на ролик, где партию Царя Ирода исполняет наш «усатый нянь» Сергей Проханов. Для меня было полной неожиданностью видеть его в такой роли, но мне понравилось.

И ставлю оригинал и, честно говоря, я бы не сравнивала.

____________________________

Скажу честно, для меня - человека верующего - такая ироничная и в чем-то гиперболистическая интерпретация библейских сюжетов странна и чужда. Я все-таки привыкла относиться к религии предельно осторожно и с придыханием. А тут нечто другое, приземленное.

Иисус в этой опере - символ добра, а не Бог. Таким видели его авторы Эндрю Ллойд Уэббер и Тим Райс...

____________________________

Наиболее известен фильм, снятый по в 1973 году режиссёр Норманом Джуисоном. Съемки фильма проходили в Израиле, в тех местах, где происходили исторические события, описанные в рок-опере.

В 2000 году рок-опера была переснята австралийскими кинематографистами с новым актёрским составом и режиссёрским решением и вышла на DVD под названием «Jesus Christ Superstar. Millennium Version».

«Иисус Христос - суперзвезда» был переведён на разные языки, были сделаны постановки в разных странах, в том числе и в СССР... В Санкт-Петербургском театре «Рок-опера» спектакль на русском языке идёт с февраля 1990 года. В Ярославском Театре юного зрителя спектакль на русском языке (перевод В. Поляка) шел с 2 апреля 1990 года. В Москве спектакль идёт на русском языке в постановке театра имени Моссовета (премьера состоялась 12 июля 1990 года), а также на английском и русском языках в постановке Московского театра музыки и драмы Стаса Намина (премьера состоялась в 2000 году, премьера русской версии - в 2011 году)... В 1989 году Андреем Воскресенским был выполнен вольный эквиритмичный перевод либретто Тима Райса, опубликованный в Интернете в 2003 году...

«Мы рассматриваем Иисуса не как Бога, а как человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте - говорил автор либретто Тим Райс в интервью Time. Наша задача - рассказать историю Иисуса-человека. Думаю, под таким углом зрения величие его лишь возрастает».

Позже он говорил, что считает текст в религиозном отношении совершенно нейтральным. «Наше отношение к религии нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным. В жизни этого человека произошли события, которые превратили его в легенду; то, что он был лишь человеком, ни в коей мере не принижает величие этой легенды. С другой стороны, время течёт, приближается XXI век и, думаю, всё больше людей воспринимают его не как Бога, но как символ добра, в самом общем смысле этого слова. Лично я не считаю Иисуса Богом. В опере его божественность не опровергается категорически, но полагаю, оставляет этот вопрос открытым». Аналогичные взгляды высказывал в своих интервью и Эндрю Ллойд Уэббер.

За историю существования рок-оперы находились религиозные деятели, у которых и само произведение, и позиция его авторов вызывали негативную реакцию. Например, баптистский проповедник преп. Э.Л.Бинум писал следующее: «Такие авторы не способны создать ничего, что бы возвеличило Господа. Они не подлежат спасению, поскольку остаются глухи к голосу Бога. Христианину до́лжно держаться подальше от их антихристианского произведения».

Но это и подобные ему заявления церковных деятелей до сих пор не оказывали влияния на популярность рок-оперы и ее триумфальное шествие по миру. Пока в России в 2012 году не вылезли из сумрака «обиженные православные». В Ростове-на-Дону верующие потребовали запретить рок-оперу, в связи с чем написали гневные письма сразу в несколько инстанций, включая прокуратуру. По мнению заявителей, общепризнанная всемирная классика, выдержавшая сотни постановок, в том числе и в России, оскорбляет чувства верующих...

В Ростовской епархии от письма группы граждан открестились сразу. Игорь Петровский, пресс-секретарь главы Донской митрополии: «Это частная инициатива частных лиц. Мы были очень удивлены, что эти товарищи подписываются от лица православных жителей Ростова-на-Дону и Ростовской области. По меньшей мере, чтобы так делать, нужно хотя бы иметь какое-то благословение»...

____________________________

Либретто оперы и в самом деле, мягко говоря «а-догматическое». Но музыка талантливая.

Мне кажется, умнее в такой ситуации было бы промолчать. Еще лучше - пикетировать театр с приглашением после оперы пойти в настоящий храм (но не ругая саму оперу)...

Всё больше людей верят, что Иисус – сын Господа Бога, и только Иуда отказывается это признавать. Иуда уверен, что мысли про Иисуса и Бога не дают людям сосредоточиться на угрозе со стороны римлян.

В пятничный вечер апостолы расспрашивают Иисуса про его планы и задают вопросы, в это время Мария Магдалина натирает его ноги и волосы маслами, считая, что Иисусу следует отдохнуть. К ним подходит Иуда и возмущается присутствием Марии, говоря о ее сомнительной репутации. Иисус пытается остановить его, произнеся знаменитое «Кто из вас без греха, первый брось на неё камень» и отмечает ту заботу, которой окружила его Мария. Магдалина, не желая скандала, уходит.

В Иерусалиме проходит совещание священнослужителей, обсуждающих Иисуса и его деятельность. Было принято решение умертвить его.

Иисус входит в Священный город, где его встречают горожане, поющие осанну. Божий сын говорит, что никто из людей не знает, что такое настоящая слава, и что нужно умереть для того, чтобы победить смерть.

Понтий Пилат видит во сне Иисуса и его смерть и понимает, какая роль во всём этом ему отведена.

Между тем, Иисус обнаруживает в храме ростовщиков и торговцев, от чего приходит в ярость, и выгоняет их всех. Окружившим его больным и нищим кричит, что они сами должны излечиться. Мария, видя его состояние и расстройство, пытается успокоить его. В итоге Иисус проваливается в сон.

Иуда выдает священнослужителям местоположение Иисуса. Иисус вместе с двенадцатью апостолами собираются на трапезу в саду Гефсимании. Апостолы рады разделить стол друг с другом, тогда как Иисус не весел: он молвит, что один из них его предаст, а Пётр от него отвернется. Иуда удаляется, остальные ложатся спать, и только Иисус начинает молитву.

Возвращается Иуда, и Иисуса схватывают. Петр трижды произносит отречение от Иисуса. Иисуса ведут к Понтию, который, однако отправляет его к Ироду. Царь Иудеи требует от него чудес и доказательств его божественного происхождения, суля взамен освобождение, но получает отказ.

Покалеченного Иисуса ведут обратно к Понтию, и тут его видит Иуда. Слабый и жалкий вид настолько поразил его, что Иуда вешается, обвинив в своей смерти Иисуса. Понтий Пилат решает уберечь Иисуса от смерти и выступает перед народом с предложением замены смертной казни 39 ударами плетью. Толпа отвергает его предложение и настаивает на смерти. Иисуса приколачивают к кресту. Иисус слышит голос Иуды, вопрошающего о смысле его самопожертвования. Воскликнув, обращаясь к Богу в последний раз, Иисус умирает.

Библейский сюжет, лежащий в основе рок-оперы, рассказан необычным, «молодёжным» языком, а все библейские персонажи представлены простыми людьми, склонными к страстям и слабостям. Явна аналогия с музыкальным бизнесом. Модернизация евангельского сюжета позволила автору приблизить свое творение к современной молодежи.

Картинка или рисунок Иисус Христос - суперзвезда

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Без языка Короленко

    В этом произведении говорится о необычных приключениях переселенцев в Америке. Один мужчина, по имени Осип, родом из поселка Лозищи, который расположен в Волынской губернии, принимает решение ехать в Америку

  • Краткое содержание Булычев Поселок

    Роман начинается с зарисовок жизни в этом самом посёлке. На первый взгляд – в самом обычном, хотя бедном и заброшенном. Однако постепенно понимаешь, что действие происходит в будущем

  • Краткое содержание Толстая Кысь

    Основные действия происходят в Москве после пережитого триста лет назад взрыва. Сам же город называется именем самого главного Фёдора Кузьмича. Люди же утратили все свои знания и приобретённую цивилизацию.

  • Краткое содержание Мопассан Пышка

    В Руане живет девушка с прозвищем Пышка. Она имеет кругленькие формы. Несмотря на полноту Пышка очень привлекательна и вокруг нее постоянно крутятся кавалеры. Пышка известна своим легким поведением

  • Краткое содержание Эсхил Орестея

    Итак, первая часть называется Агамемнон. Здесь дается полное описание царя на родную землю с Троянской войны. Во дворце его ждет красавица жена.

«Иисус Христос – Суперзвезда » – одна из самых известных и величайших рок-опер в мире, с довольно длительной историей, ставшей шедевром и легендой мира музыки.

Рок-опера стала первым мюзиклом и Тима Райса на профессиональной сцене. И возможно ни одна другая рок-опера не подвергалась стольким изменениям.

«Иисус Христос – суперзвезда» – история создания рок-оперы

Первоначально мюзикл вышел в виде альбома в 1970 году, где главную роль исполнил Ян Гиллан, вокалист так называемого «золотого состава» . «Живой» концерт в июле 1971 года прошел с таким огромным успехом, что было принято решение записать и выпустить пластинку, которая впоследствии разошлась миллионными тиражами. Никому не известный до этого момента молодой композитор Эндрю Ллойд Уэббер практически в одночасье стал знаменитостью. 1971 года на Бродвее состоялась премьера расширенного сценического варианта рок-оперы . Молодые авторы были потрясены успехом постановки. Уже в августе 1972-го шоу открылось в Лондоне.

А в 1973 году рок-опера была экранизирована. Фильм сняли в Израиле, в тех самых местах, где и происходили события, продемонстрированные в фильме. За 40 лет существования постановки шоу прошли на сценах 17-ти стран мира. В России впервые на русском языке рок-опера прошла на сцене Санкт-Петербургского Государственного театра «Рок-опера».

Даже сами авторы не ожидали такого грандиозного успеха. В отличие от зрителей, критики не приняли спектакль. Журналисты музыкальных изданий, представители деловых журналов, обозреватели престижных оперных журналов, авторы дамских журналов – пресса в Англии обрывала телефон Дэвида Лэнда, продюсера молодых дарований. Но через две недели после премьеры «Иисус Христос – Суперзвезда» лидировал сразу в трех чартах!!!

«Иисус Христос – Суперзвезда» была поставлен везде, где только можно, и не в одной версии (в том числе, как уже было отмечено, и в России). Экранизация рок-оперы пользовалась не меньшим успехом. Через некоторое время шум по поводу рок-оперы поутих, и фильм на какое-то время был позабыт. Но совсем недавно постановку достали с полок. И «Иисус» вновь собирает аншлаги на Бродвее. Была создана новая бродвейская постановка и сделана студийная запись с новыми текстами, где роль Иисуса исполняет Стив Бальзамо, а роль Ирода – Элис Купер. Немного подверглись редактированию и тексты. Тим Райс исправил некоторые рифмы на более, по его мнению, удачные. Кроме этого, была записана новая экранизация рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда» , режиссером которой стала Гейл Эдвардс. Главным отличием новой экранизации является полностью студийная запись. В целом запись получилась несколько более жесткой, чем первый фильм, но не менее интересной.

«Иисус Христос – суперзвезда» – сюжет рок-оперы

Основой для сюжета рок-оперы стали евангельские повествования, события, произошедшие на заре Христианской Эры. Сюжетная линия охватывает период от въезда Иисуса в Иерусалим до момента смерти на Голгофе, последние семь дней жизни Иисуса из Назарета, с момента появления его на Пальмовое воскресенье и до его казни по приказу Понтия Пилата. Иисус осознает, что его ждет впереди, но не совсем понимает цели собственной жертвы, хоть и относится к этому как к судьбе, не подлежащей изменению. Иисус страдает от этого знания, он хочет понять, зачем Бог-отец посылает его на смерть.

В трактовке либреттиста, Иуда Искариот не намеревался предавать «учителя», просто по воле злого рока именно он должен был совершить предательство. Ему не нравится то, что происходит, ему кажется, что Иисус теряет контроль над происходящим, что он отходит от своего собственного учения. Он считает, что Иисус и его апостолы близки к самоуничтожению. Он хочет спасти Иисуса от толпы и самого себя, доносит властям на Иисуса, рассчитывая, что тот будет изолирован и таким образом, сохранен. Иуда не скрывает своих намерений: если Иисус - действительно сын Бога, значит, он способен заранее все предвидеть, понимал, что может случится и сам определил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена».

«Иисус Христос – суперзвезда» – видео рок-оперы

Считается, что «Иисус Христос – суперзвезда» положила начало эре рок-оперы 1970-х. Несмотря на то, что это уникальное произведение было создано более 40 лет назад, оно ничуть не потеряло своей грандиозности. Мы представляем обе экранизации рок-оперы, ставшие шедеврами мировой классики. Они разные, и каждая по своему интересна. Кому-то нравится первый вариант, кому-то новый. Чтобы сделать свой выбор, нужно увидеть обе. Настоятельно рекомендуем посмотреть!

«Иисус Христос – суперзвезда» (1973 г.)

«Иисус Христос – суперзвезда» (2000 г.)

Рок-опера «Иисус Христос – суперзвезда», Э. Л. Уэббер обновлено: Апрель 13, 2019 автором: Елена

«Иисус Христос – Суперзвезда» – одна из самых известных и величайших рок-опер в мире, с довольно длительной историей, ставшей шедевром и легендой мира музыки. Рок-опера стала первым мюзиклом Эндрю Ллойда Веббера и Тима Райса на профессиональной сцене. Возможно ни одна другая рок-опера не подвергалась стольким изменениям.

Первоначально мюзикл вышел в виде альбома в 1970-м году, где главную роль исполнил Ян Гиллан, вокалист так называемого «золотого состава» Deep Purple. «Живой» концерт в июле 1971 года прошел с таким огромным успехом, что было принято записать и выпустить пластинку, которая впоследствии разошлась миллионными тиражами. Никому не известный до этого момента молодой композитор Эндрю Ллойд Уэббер практически в одночасье стал знаменитостью. 12 октября 1971 года на Бродвее состоялась премьера расширенного сценического варианта рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда». Молодые авторы были потрясены успехом постановки. Уже в августе 1972-го шоу открылось в Лондоне. А в 1973 году рок-опера была экранизирована. Фильм сняли в Израиле, в тех самых местах, где и происходили события, продемонстрированные в фильме. За 40 лет существования рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда» постановки шоу прошли на сценах 17-ти стран мира. В России впервые на русском языке рок-опера прошла на сцене Санкт-Петербургского Государственного театра «Рок-опера».

Даже сами авторы не ожидали такого грандиозного успеха. В отличие от зрителей, критики не приняли спектакль. Журналисты музыкальных изданий, представители деловых журналов, обозреватели престижных оперных журналов, авторы дамских журналов – пресса в Англии обрывала телефон Дэвида Лэнда, продюсера молодых дарований. Но через две недели после премьеры «Иисус Христос – Суперзвезда» лидировал сразу в трех чартах!

«Иисус Христос – Суперзвезда» был поставлен везде, где только можно, и не в одной версии (в том числе, как уже было отмечено, и в России). Экранизация рок-оперы пользовалась не меньшим успехом. Через некоторое время шум по поводу рок-оперы поутих, и фильм на какое-то время был позабыт. Но совсем недавно постановку достали с полок. И «Иисус» вновь собирает аншлаги на Бродвее. Была создана новая бродвейская постановка и сделана студийная запись с новыми текстами, где роль Иисуса исполняет Стив Бальзамо, а роль Ирода – Элис Купер. Немного подверглись редактированию и тексты, Тим Райс исправил некоторые рифмы на более, по его мнению, удачные. Кроме этого, была записана новая экранизация рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда», режиссером которой стала Гейл Эдвардс. Главным отличием новой экранизации является полностью студийная запись. В целом запись получилась несколько более жесткой, чем первый фильм, но не менее интересной.

Основой для сюжета рок-оперы стали евангельские повествования, события, произошедшие на заре Христианской Эры. Сюжетная линия охватывает период от въезда Иисуса в Иерусалим до момента смерти на Голгофе, последние семь дней жизни Иисуса из Назарета, с момента появления его на Пальмовое воскресенье и до его казни по приказу Понтия Пилата. Иисус осознает, что его ждет впереди, но не совсем понимает цели собственной жертвы, хоть и относится к этому как к судьбе, не подлежащей изменению. Иисус страдает от этого знания, он хочет понять, зачем Бог-отец посылает его на смерть.

В трактовке либреттиста, Иуда Искариот не намеревался предавать «учителя», просто по воле злого рока именно он должен был совершить предательство. Ему не нравится то, что происходит, ему кажется, что Иисус теряет контроль над происходящим, что он отходит от своего собственного учения. Он считает, что Иисус и его апостолы близки к самоуничтожению. Он хочет спасти Иисуса от толпы и самого себя, доносит властям на Иисуса, рассчитывая, что тот будет изолирован и таким образом, сохранен. Иуда не скрывает своих намерений: если Иисус - действительно сын Бога, значит, он способен заранее все предвидеть, понимал, что может случится и сам определил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена».

Считается, что «Иисус Христос – суперзвезда» положил начало эре рок-оперы 70-х. несмотря на то, что это уникальное произведение было создано более 40 лет назад, оно ничуть не потеряло своей грандиозности. Мы представляем обе экранизации рок-оперы, ставшие шедеврами мировой классики. Они разные, и каждая по своему интересна. Кому-то нравится первый вариант, кому-то новый. Чтобы сделать свой выбор, нужно увидеть обе. Настоятельно рекомендуем посмотреть!

Популярное